Womit beschäftigt sich ein modernes Übersetzungsunternehmen?

Womit beschäftigt sich ein modernes Übersetzungsunternehmen?

Hey Siri: Was heißt „Übersetzungsfehler“ auf Englisch? Siri und andere Assistenten haben darauf keine wirkliche Antwort. Geschweige, wenn es darum geht, längere Texte angemessen zu übersetzen. Wer glaubt, mit Hilfe von Assistenten oder Translation-Diensten im Netz oder als Software stets einwandfreie Übersetzungen zu bekommen, der täuscht sich.

(mehr …)

Der Dolmetscher in der Tasche: Übersetzer-Apps

Der Dolmetscher in der Tasche: Übersetzer-Apps

Wie heißt das noch mal auf Französisch? Und was bedeutet es, wenn ein Italiener „Pronto“ sagt – schön sauber oder bereit? Ja, im Urlaub braucht man noch ein bisschen öfter einen Dolmetscher oder ein Wörterbuch als sonst im Leben. Ein Glück, dass es Onlinedienste und Apps gibt, die einem helfen, sich in fremden Sprachen zurecht zu finden. Auch unterwegs.

(mehr …)

Digitale Dolmetscher: Was sie wirklich können

Digitale Dolmetscher: Was sie wirklich können

Computer, Smartphones, Apps und Onlinedienste sind immer häufiger beim Übersetzen von Texten behiflich. Manche Übersetzung gelingt exzellent, andere sind eine Katastrophe. Doch insgesamt werden Übersetzungen immer besser. Was ist heute möglich – und was in Zukunft?

(mehr …)

Text mit Google Translator übersetzen

Text mit Google Translator übersetzen

Google hat eine neue Übersetzungsfunktion eingeführt: Wer ein Smartphone in der Tasche hat, kann damit mühelos Texte übersetzen. Einfach eine Fotoaufnahme vom Text machen – fertig. Aber es gibt einiges zu beachten.

(mehr …)

Google Translate kann jetzt auch Schilder lesen

Google Translate kann jetzt auch Schilder lesen

Mal eben schnell im Taschen-Wörterbuch nachschlagen, weil man im Ausland etwas nicht versteht – nicht mehr nötig. Denn Google hat seine Translate-App weiter aufgebohrt. Die neue Version übersetzt jetzt nicht nur Gespräche, die in einer fremden Sprache geführt werden, sondern kann auch Beschriftungen auf Schildern oder Tafeln übersetzen. Direkt im Foto-Display des Handys.

(mehr …)

Microsoft kündigt Simultan-Dolmetscher für Skype an

Im Bestseller „Per Anhalter durch die Galaxis“ können sich die Menschen einen Babel-Fisch ins Ohr stecken – und verstehen fortan jede Sprache, da der Fisch alle Sprachen des Universums kennt und simultan übersetzen kann. Was nach Science-ficiton klingt, könnte tatsächlich Wirklichkeit werden. Microsoft hat Skype Translate angekündigt. Eine Arte Simultan-Dolmetscher in der Kommunikations-Software Skype, die 40 Sprachen verstehen und sprechen soll. Die Software übersetzt sofort jeden einzelnen gesprochenen Satz, was in der Regel maximal wenige Sekunden dauert. Auf diese Weise können sich Skype-Benutzer künftig per Videochat unterhalten – live. Skype Translate übersetzt.

Grundsätzlich lassen sich auf diese Weise auch geschriebene Texte übersetzen, was deutlich einfacher ist, da es keine Schwierigkeiten beim Verstehen der gesprochenen Sätze gibt. Wann genau Skype Translate starten soll, ist unbekannt – es soll aber nicht mehr lange dauern. Darüber hinaus ist auch nicht geklärt, ob der Übersetzungsservice kostenlos angeboten wird. Da für die Übersetzung leistungsfähige Server benötigt werden, ist es eher unwahrscheinlich, dass Skype Translate gratis sein wird. Microsoft wird wahrscheinlich eine Gebühr verlangen.